unflinching idealism ... since 1997 archivessitemapabouthelpfeedback
all are welcome to read, write and think
  • Home
  • InFocus
  • Themes
  • Columns
  • Articles
  • Fiction
  • iLogs
  • Gallery
  • Unplugged
  • Writers
  • Interactors
  • Tags
Sign in | Join Chowk
web chowk
  • Article
  • Interact
  • read write comments
  • add to favorites
  • get rss feeds
  • print
  • email this link

Ecstasy

Asif Naqshbandi October 8, 2004

Tags: Urdu poetry , translation , Parveen Shakir

A translation of an Urdu poem by Parveen Shakir

Translation:

The glimmer of the red scarf corner in the soft green light
The fragrance of hot, intertwined, breaths in a cold room

A delicate body encircled in a strong embrace
Creases on the dress, the scarf’s corner also tilted

A cold wind set ablaze by the warmth of glowing cheeks
Gentle
fingers playing absently with soft tresses

A moment’s teasing reflected in scarlet lips
The occasional clink of a bangle on a velvety arm

Words of love spoken softly in somewhat embarrassed tones
A cry sounded loudly in the beating of two hearts

On trembling lips this prayer only to God:
If only these moments could be frozen, frozen for a while!

Transliteration

sabz maddham roshanii me.n surKh aa.Nchal kii dhanak
sard kamare me.n machalatii garm saa.Nso.n kii mahak

baazuuo.n ke sakht halqe me.n koii naazuk badan
silvaTe.n malabuus par aa.Nchal bhii kuchh Dhalakaa huaa

garmii-e-ruKhasaar se dahakii huii Thaa.nDii hawaa
narm zulfo.n se mulaayam u.Ngaliyo.n kii chhe.D chhaa.D

surKh hoTho.n par sharaarat ke kisii lamhe.n kaa aks
reshamii baaho.n me.n chuu.Dii kii kabhii maddham dhanak

sharmagii.n lahajo.n me.n dhiire se kabhii chaahat kii baat
do dilo.n kii dha.Dakano.n me.n guu.Njatii thii ek sadaa

kaa.npate hoTho.n pe thii allaah se sirf ek duaa
kaash ye lamhe Thahar jaae.n Thahar jaae.n zaraa

Times viewed:6141   interact interact   read comments read comments 14

Share and save this article:

Also by Asif Naqshbandi

  • Kithay Mihr Ali Kithay Teri Sanaa’: A Masterpiece of Punjabi Poetry
  • A Review of New Moon -The Movie
  • Faiz Ahmad Faiz - A Blameworthy Sufi?
more »

Similar Articles

  • Ecstasy Asif Naqshbandi
more »

Swat: Paradise Lost

  • Swat Calls For Civil Society to Act
  • In Search of Political Will: Fight Against Militants in Swat
  • In memory of the Swat valley
  • The Nightmare Must End
  • In Honor of the Heroes of Swat
more »
get rss feed Get Chowk RSS Feed

Get Chowk Newsletter

THEMES

  • Pakistan's Struggle for Democracy
  • The Indian Story
  • Indo-Pak Relations
  • Personal Narratives
  • Religion Today
  • War on Terror
  • Role of Media
  • Call for Social Change
  • Hold Them Accountable
  • Environment and Us
  • Way of Life
more »

Latest Interacts

  • javedhaddi: parthab you are asking... A Very Costly Bill
  • iron_mask: Re: # 19 that... My Lover Girl
  • iron_mask: Padash, interesting character. I like... My Lover Girl
  • pinku: rahul_capri, if you do... Cross Stitch Therapy
  • pinku: #2 Posted by GB123... Cross Stitch Therapy
  • freehussaini: The rich have learned... Ali Ki Tasbeeh
  • Skeptical: Good read. Thank God... My Lover Girl
  • pinku: [[ #10 Posted by rahul_capri... Cross Stitch Therapy

Write on Chowk Interact Guidelines Privacy policy Terms Contact

Copyright © 1997 - 2010 chowk.com. All Rights Reserved
Reproduction of material on any www.chowk.com pages without prior written permissions is strictly prohibited