unflinching idealism ... since 1997 archivessitemapabouthelpfeedback
where paths intersect
  • Home
  • InFocus
  • Themes
  • Columns
  • Articles
  • Fiction
  • iLogs
  • Gallery
  • Unplugged
  • Writers
  • Interactors
  • Tags
Sign in | Join Chowk
web chowk
  • Article
  • Interact
  • read writer comments
  • add to favorites
  • get rss feeds
  • print
  • email this link

Gone is Caravan...

Beej K Singh October 19, 2006

Latest comments   flat   threaded   latest   oldest   all
listing 48-64   1 2 3 4 5 6 7

#59 Posted by echoboom on October 21, 2006 8:33:57 am
bj:57
Please rest assured. We sir, are from the land of the “koyal” or cuckoos.


Just speak for yourself or maybe your family; why call the rest of the crores ``Cuckoos``?
If you had even little IQ you won`t show up on this board again
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#58 Posted by Ranjit on October 21, 2006 8:32:50 am
Re:bjkumar#56

[..Far be it from me to jump in the middle of this chaha-bhateeja heart-to-heart, but like the third line in the first picture below indicates, perhaps it is time to revisit the basics. And if you can, point me out the missing ``z`` - perhaps I can learn something new. ....]

BJ bhaiyya, so now I have to give you hindi tuition?

Dont you know that in hindi, if you put a ``dot`` under `j`, it becomes `z`? Jeez!! Note, I didnt say, Jeej!!
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#57 Posted by bjkumar on October 21, 2006 8:28:24 am

#Boomer and HP

The following excerpt is worth repeating just for your benefit!

Therefore, at the risk of repeating myself....

(from #41)

[Please rest assured. We sir, are from the land of the “koyal” or cuckoos – no matter how often you all – the lost ones on the wrong side of the border – try to pass yourselves off as inhabitants of the land of the bulbul – that bird shall forever stay a rare bird in the subcontinent – unless of the caged variety! Nature saw to that and there is not a single thing that you can do about it!

Pakistani attempts to deny the Sanskrit origins of Urdu by using a different, foreign script and by consciously excluding the local words and trying to adapt by force many other words from their native origin to an artificial Persian format are doomed to fail!

It is like denying your very own genes!

It is like a beautiful woman who is trying to pass herself off as a bearded ruffian by dressing up in ruffian-like clothes and carefully switching to the language of the gutter!

When it comes to having sex, however, such a woman has no alternative except to have it the “old-fashioned” way – the way nature intended her to! No amount of being “gay” and pretending to be a stud will work!

It never has and it never shall!

Let there be sex! ]
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#56 Posted by bjkumar on October 21, 2006 8:19:08 am

#53 Ranjit

[Hamid chacha, hindi does have a `z` word and it is used precisely as it is used in urdu.]

Far be it from me to jump in the middle of this chaha-bhateeja heart-to-heart, but like the third line in the first picture below indicates, perhaps it is time to revisit the basics. And if you can, point me out the missing ``z`` - perhaps I can learn something new.

Or as it says in that third line: Padhoe aur yaad karoe!!






reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#55 Posted by echoboom on October 21, 2006 8:14:55 am
ranjit:53
very interesting.
Could you please give an example of some hindi words , preferably daily usage ones, which have ``Z`` phonetic? any original name of city town village with the ``Z`` sound?
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#54 Posted by HP on October 21, 2006 8:04:40 am

What a mistake! On this Saturday morning, I woke up early and was thinking of catching up on news and here I am looking at this horrible translation.

Now how does this:
Karwan gujar gaya, gubar(shit) dekhte rahey

Translates in to this:
Gone is caravan - seek my eyes in vain
All I see is dust - dust full cloudy train


Karwan gujar gaya, gubar(shit) dekhte rahey
This actually means all Gujars have gone only shit is left


I don’t recall this song but I am familiar with the phrase “Karwan guzar giya ghubaar dekhtay rehay.” The concept in poetic terms is absolutely, phenomenally exquisite but once you let uncouth translate, they would go for the literal translation without capturing the essence of the poetry and make a mess of good poetry to the point of absurdity and then take pride in their efforts.

As others have pointed out, if the translator had little understanding of Urdu/Hindi, he would have grasped what the poet meant when he said, “Karwan guzar giya ghubaar dekhtay rehay.”

Translating this into “dust and the cloudy train” has to be one the most vulgar translation I have ever read of a beautiful phrase. Here the poet is talking in Ishara and kinaya and we have an uncouth, uneducated translator translating “Ghubaar” to dust.

The rule of thumb always is: If you don’t understand the subtleness, don’t translate.
The translator claims to know Hindi language but this translation clearly tells us that he/she only has street level understanding of Urdu/Hindi so clearly the meaning of the poetry is lost on this uncouth translator.

I tried to read the whole thing but as I read the original work I realized that you can ONLY scorn the untalented hicks who mess with good work by some quality writers and poets.

I am just so pissed.

Read this fine thought process:

Neend bhi khulee na thee, ki haye dhoop dhal gayee

And now read this horrible shit of a translation:

Lingers in my eyes - drowsiness of the sleep
Daylight so, so bright - now becomes twilight deep

God bless Chowk Staff for proving opportunities to some horribly uncultured people to pretend otherwise.

For once I admire harimau (#42) for picking the essence of this translation and comparing it to “Tim buck two“.




reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#53 Posted by Ranjit on October 21, 2006 7:51:53 am
Re:hamidm all

Hamid chacha, hindi does have a `z` word and it is used precisely as it is used in urdu. For e.g. poison is ``zahar``, not ``jahar`` or the word for need is ``zaroorat`` not ``jaroorat``.

So irrespective BJ`s protestations, there is no difference between hindi and urdu. Maybe BJ speaks Bhojpuri or Awadhi or some other bihari dialect, not real hindi. If you come to Delhi, the hindi spoken there is the real hindi and it is exactly like urdu.
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#52 Posted by Ranjit on October 21, 2006 7:43:06 am
Re:echo#44

[...The herd of Cattle has passed, and all we kept looking at was the cowdung (it left in its wake). ...]

Ha ha!! Dude, that was hilarious!!

I went and listened to the song, Mohd Rafi sings it as ``Karwan guzar gaya, ghubar dekhte rahey``. So I dont know were BJ is getting his gujars and gobars!! Must be some hearing problem.
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#51 Posted by hamidm2 on October 21, 2006 7:23:15 am


echo,

.... just eat the maigness and throw away the milk ....... milk, pe, shodo or sheer is wasted on those who live in dark caves, just as adrak(ginger) is wasted on macacas who live in trees ............
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#50 Posted by echoboom on October 21, 2006 7:07:53 am
Hamidm2:

Your comedy, now more than before, is like giving doodh with maingnees in it. I think you are a much more tormented soul than the image you so desperately try to portray here.

They say Atta Mohammed of the 9/11 fame had a simiar lifestyle & worldview as yours before he went completely bonkers.

I could have suggested you to consult the CHOWK psychilist, but then he is a bigger nutcase than yourself.
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#49 Posted by hamidm2 on October 21, 2006 6:31:05 am
Re: # 47

......... harimau, if it makes you feel any better my grandpa probably said all that to kid grandma - she was pushto speaking while he was dari(farsi) speaking ......... and since my father was a punjabi he also used to call me a ``dal khor, teez mar bachaiya`` (son of a dal eating farter) .......... it was all in good humor - he was the most gentle and loving person i ever met .....

......... as for milk, my mother always called it shodo and hated people who called it pe ......... inspite of grandpa`s best efforts nobody called it sheer - the dari language died with him ......
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#48 Posted by harimau on October 21, 2006 5:56:13 am
Ref harimau #47

That post, dear hamidm, was not to defend the honor of Hindi -- which I despise -- but to point out historical facts.
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#47 Posted by harimau on October 21, 2006 5:54:35 am
Ref hamidm2 #27

[...... sorry, i didn`t know there was an actual language called hindi - i always thought it was a street version of urdu spoken by paan-walas, homeless biharis, and other riff-raff ........

....... in any case the languages of the subcontinent (with the exception) of urdu are pretty crude ...]

The very word ``Urdu`` is derived from ``horde``, meaning that it was a language of the army camps. Urdu is a mixture of several languages, including Persian, Hindi, Turkish and the Turkic languages spoken in Central Asia. So it would be more appropriate to call Urdu the language of the riff-raffs.

[...... as my grandpa used to say :`` urdul sheer ast, farsi sheero o` shakar ast, pukhto goz e khar ast`` (urdu is like milk, farsi is like milk and sugar, pushto is like a donkey`s fart ) ..........]

That word ``sheer`` sounds suspiciously close to the word ``ksheera`` in Sanskrit, meaning milk. The letter `ksh` is actually a compound letter in Sanskrit and most people find it hard to pronounce so I wouldn`t be surprised to find that you guys dropped the `k` from it and pronounced it `sheer`. I don`t think Hindi uses ``sheer`` for milk; I believe the Northies commonly use ``doodh``.
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#46 Posted by hamidm2 on October 21, 2006 5:38:14 am
Re: # 43

echoboom.

........... it must be a cold day in hell ! ..... but i do appreciate your help on this one - now you can go back to chewing on your muslim dental stick and reciting surat al-qaeda ......... lord, i am caught between the devil and the deep blue sea ! .......... but push come to shove i will have to embrace bj - hindi, heeng and all! .......... laholaywala quwat !
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#45 Posted by hamidm2 on October 21, 2006 5:24:41 am
Re: # 41

bj,

........ i hear you and feel your pain, but hindi still sounds really bad - it conjurs up images of half naked men with upside down swastikas on their foreheads chasing women with big red dots on their foreheads ..... you will have to pardon me because unlike manto, who is a learned man, my knowledge of india is based entirely on iindiana jones and the temple of doom ... ...... honestly speaking, most pakis really don`t care what ya`ll do on the wrong side of the border as long as you give up kashmir and stay down-wind ...........
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
#44 Posted by echoboom on October 21, 2006 5:17:41 am
typos fixed:#43


Now let`s just see what this ``Z` and ``J`` has done to a fine (but not very refined) piece of Poetry.

GuZar: means passing.........GuJar means a milkman or a cow-herder

Ghubaar: means dust-cloud.........Gubar...can be read as Gobar: cow-dung.
reply to this interact write a new interact add to favorites flag objectionable content
listing 48-64   1 2 3 4 5 6 7

Interact Index

    #107 bjkumar
    #106 VRV
    #105 ballukhan
    #104 bjkumar
    #103 nasah
    #102 bjkumar
    #101 KaalChakra
    #100 nasah
    #99 anil
    #98 KaalChakra
    #97 bjkumar
    #96 bjkumar
    #95 bjkumar
    #94 hamidm2
    #93 KaalChakra
    #92 VRV
    #91 VRV
    #90 anil
    #89 bjkumar
    #88 aquaris
    #87 bjkumar
    #86 aquaris
    #85 bjkumar
    #84 aquaris
    #83 bjkumar
    #82 bjkumar
    #81 bjkumar
    #80 burpinder
    #79 bjkumar
    #78 subhashjoshi
    #77 hamidm2
    #76 Urstruly
    #75 krishna_abcd
    #74 harimau
    #73 friend
    #72 Ranjit
    #71 bjkumar
    #70 bjkumar
    #69 bjkumar
    #68 bjkumar
    #67 GT
    #66 GT
    #65 echoboom
    #64 nasah
    #63 nasah
    #62 echoboom
    #61 Ranjit
    #60 Ranjit
    #59 echoboom
    #58 Ranjit
    #57 bjkumar
    #56 bjkumar
    #55 echoboom
    #54 HP
    #53 Ranjit
    #52 Ranjit
    #51 hamidm2
    #50 echoboom
    #49 hamidm2
    #48 harimau
    #47 harimau
    #46 hamidm2
    #45 hamidm2
    #44 echoboom
    #43 echoboom
    #42 harimau
    #41 bjkumar
    #40 bjkumar
    #39 mohar11
    #38 mohar11
    #37 hamidm2
    #36 mohar11
    #35 hamidm2
    #34 krishna_abcd
    #33 bjkumar
    #32 bjkumar
    #31 bjkumar
    #30 bjkumar
    #29 nasah
    #28 AikThought
    #27 hamidm2
    #26 bjkumar
    #25 echoboom
    #24 echoboom
    #23 hamidm2
    #22 bjkumar
    #21 bjkumar
    #20 bjkumar
    #19 ballukhan
    #18 shobig_sifar
    #17 ballukhan
    #16 bjkumar
    #15 bjkumar
    #14 bjkumar
    #13 bjkumar
    #12 bjkumar
    #11 bjkumar
    #10 chowkstaff
    #9 VRV
    #8 bjkumar
    #7 smartsyco
    #6 VRV
    #5 bjkumar
    #4 VRV
    #3 bjkumar
    #2 bjkumar
    #1 okhla99

Latest Interacts

  • wiseguyin: Re: # 47 [[[ #40... US Commando Strike in
  • wiseguyin: ... keeping the... US Commando Strike in
  • Sylph: Shansiddiqui, your patience and... My Dear President Musharraf
  • banneditem: #44 Posted by naeemchaudry... US Commando Strike in
  • Faruk: re:46 & re:51 I... US Commando Strike in
  • Faruk: re: hamdim2 #44 There... Why Zardari Should Be
  • hamidm2: Re: # 42 faruk mian, "If... Why Zardari Should Be
  • muqaddam: It is exactly the... US Commando Strike in

THEMES

  • Pakistan's Struggle for Democracy
  • The Indian Story
  • Indo-Pak Relations
  • Personal Narratives
  • Religion Today
  • War on Terror
  • Role of Media
  • Call for Social Change
  • Hold Them Accountable
  • Environment and Us
  • Way of Life
more »

Top 5 Articles This Week

  • Popular
  • Save Me From Charismatic Leaders!
  • Free to Breed
  • Why Zardari Should Be President!
  • There is no ‘honour’ in killing
  • US Commando Strike in Waziristan
  • Featured
  • There are a Lot of Monkeys
  • White Charade
  • Words of a Woman
  • FOX News and the Smelly Shoes
  • Dilemmas of Creative Children
  • 10 Years Ago
  • The Highway of Death
  • Reconfiguration of the South Asian Polities
  • On The Other Hand
  • The Good, the Bad and the Anxiety
  • The Beautiful Game

Write on Chowk Interact Guidelines Privacy policy Terms Contact

Copyright © 1997 - 2008 chowk.com. All Rights Reserved
Reproduction of material on any www.chowk.com pages without prior written permissions is strictly prohibited