Ras Siddiqui September 30, 1998
#1 Posted by temporal on September 30, 1998 6:06:13 pm
Ras:
Interestting thoughts.
Fourth line is the weakest. COLLECT? NAMELESS?
``Like his father he went without really compromising much.`` Like father, the son compromised at every critical juncture. On a personal and individual level this trait could be forgiven. But when this weakness affect the destinies of countless others it must be held to greater scrutiny.
regards
Interestting thoughts.
Fourth line is the weakest. COLLECT? NAMELESS?
``Like his father he went without really compromising much.`` Like father, the son compromised at every critical juncture. On a personal and individual level this trait could be forgiven. But when this weakness affect the destinies of countless others it must be held to greater scrutiny.
regards
Interact Index
Also by Ras Siddiqui
Similar Articles
- Government Wins Manmohan Singh Loses Dost Mittar
- Feminist Mumbo-Jumbo! Pranay Rupani
- Translation of a (Love) Letter by Allama Iqbal to Miss Atiya Faizi Asif Naqshbandi
- Fields Of Joy Umer Murtaza
- Time for Musharraf to Quit saeed qureshi
US Elections 2008 Primaries
Latest Interacts
- quin: I don't know why... Translation of a (Love)
- Naqshbandi: I wrote 'love' in... Translation of a (Love)
- Naqshbandi: Tahir, I apologise for calling... Translation of a (Love)
- chaltahai: masadi, how would you... Translation of a (Love)
- mullah_toofani: Masadi baitay, You seem like... Translation of a (Love)
- masadi: g'night... Translation of a (Love)
- masadi: In #22 "facing" not... Translation of a (Love)
- masadi: Give a free reign... Translation of a (Love)








reply to this interact
write a new interact
add to favorites
flag objectionable content