Rahul Malviya August 11, 2005
#9 Posted by miriamk on August 11, 2005 9:09:04 am
rahul:
shoulder the cherished dreams
I liked this. But like shobig I’m hoping dreams stick around long after.
And the hindi was an education...enjoyed it.
shoulder the cherished dreams
I liked this. But like shobig I’m hoping dreams stick around long after.
And the hindi was an education...enjoyed it.
#8 Posted by shobig_sifar on August 11, 2005 9:08:44 am
Re: # 6 [khaab o hasrat ko m’ray
naz’r e aatish kardO]
do not seem to be doing justice to the oiginal verses.... sorta twist the actual thought....guess there`s gotta be some difference between `nazr-i-aatish` kerna, and `chita jalana`....perhaps the sanctity (?)
Also, replace khabOn with Hastraton/aarzu`on/yaas in the second last verse.
regards
naz’r e aatish kardO]
do not seem to be doing justice to the oiginal verses.... sorta twist the actual thought....guess there`s gotta be some difference between `nazr-i-aatish` kerna, and `chita jalana`....perhaps the sanctity (?)
Also, replace khabOn with Hastraton/aarzu`on/yaas in the second last verse.
regards
#7 Posted by dost_mittar on August 11, 2005 8:34:15 am
temporal:
Thumbs up sign for urdu tanslation, although I am not sure if khalish is the right translation for angst.
Thumbs up sign for urdu tanslation, although I am not sure if khalish is the right translation for angst.
#6 Posted by temporal on August 11, 2005 8:15:44 am
Rahul:
just wondering...is lid the right word?
enjoyed this... don`t know much about hindi...here is my spontaneous urdu take on your poem
jub fanaa hoNgay
yaadouN ki masehri per
khaahishouN ki zanjeerON maiN jakRay
khaab o hasrat ko m’ray
naz’r e aatish kardO
khalish ki chingharion kO
sholaa o rakh ho janay dO
m’ri koh’taeeyON kay gawahON kO
siskiyaaN lainay dO, ronay dO
laluch mit ja’aye
anaa fanaa ho ja’aye
khaabOn ko bhi
bhas’m kardO, mita dO
rgds
t
just wondering...is lid the right word?
enjoyed this... don`t know much about hindi...here is my spontaneous urdu take on your poem
jub fanaa hoNgay
yaadouN ki masehri per
khaahishouN ki zanjeerON maiN jakRay
khaab o hasrat ko m’ray
naz’r e aatish kardO
khalish ki chingharion kO
sholaa o rakh ho janay dO
m’ri koh’taeeyON kay gawahON kO
siskiyaaN lainay dO, ronay dO
laluch mit ja’aye
anaa fanaa ho ja’aye
khaabOn ko bhi
bhas’m kardO, mita dO
rgds
t
#4 Posted by dost_mittar on August 11, 2005 6:03:27 am
Rahul:
Probably the best poem written on chowk, in both English and Hindi. [the bilingual format is also a good lesson in goorh hindi :)]
Probably the best poem written on chowk, in both English and Hindi. [the bilingual format is also a good lesson in goorh hindi :)]
#3 Posted by shobig_sifar on August 11, 2005 4:16:25 am
Re: # 2 Dear Janitor, dreams divine..our (eastern) take....not, their (western) take...true or not? Clash of ideas, thriving on...geography? That`s the question, the servant seeketh answer to, thy unholy sire! ;)
#2 Posted by BeeJay on August 11, 2005 3:54:07 am
Rahul, I like it! Also, it’s short and nice and makes its point well!
Consigned to flames
Shall stay
This body no more
Just Body – THE Body
And all we leave
Goes back to source
To earth, to sky
To sea, to Force
THE Force
#1 ShoBig
Don’t listen to all those people – what do they know! Let’s get Dr. Gill’s take on it!
#1 Posted by shobig_sifar on August 11, 2005 3:06:15 am
Profound!
[shoulder the cherished dreams]
So you say dreams will die with you(?),
Harold Robin says dreams die first,
Emma Goldman says when we cannot dream any longer we die..
but
Faraz says...khwab mertay nahin
Iftikhar says khwab tau apnay ikhtyar meiN heiN
and I say, they`d still be there to shoulder your coffin, even if no one else remains...
your take?
[shoulder the cherished dreams]
So you say dreams will die with you(?),
Harold Robin says dreams die first,
Emma Goldman says when we cannot dream any longer we die..
but
Faraz says...khwab mertay nahin
Iftikhar says khwab tau apnay ikhtyar meiN heiN
and I say, they`d still be there to shoulder your coffin, even if no one else remains...
your take?
Interact Index
Also by Rahul Malviya
Similar Articles
- When Trembling Hands Learn To Heal Amber Bokhari
- Your Sentence Saeed Urrehman
- Pakistan and the Death Penalty: Time to Call it Quits Beena Sarwar
- I Spy Hindutva Vaibhav Jain
- Why not hang Surabjit Singh? Beena Sarwar
US Elections 2008 Primaries
Latest Interacts
- Eklavya: Once Pakistan or any... It's A Deal After
- Eklavya: Uppal ji, glad to... Is Mumbai a hub
- chaltahai: If it wasn't the... US Commando Strike in
- hamidm2: Re: # 153 tahmed mian, ....... US Commando Strike in
- akcheema: Re: # 2 hmmm ....... Dr Afia Siddiqui's Case
- chaltahai: So another day....another bombing... US Commando Strike in
- mike195879: Aafia Siddiqui’s husband... Dr Afia Siddiqui's Case
- tahmed32: second para. should be... US Commando Strike in








reply to this interact
write a new interact
add to favorites
flag objectionable content