Godot November 23, 2005
#28 Posted by armughal on October 19, 2006 5:43:54 am
sick people like these, drunkards, liars, cheats, adultrators, should not mention the name of religion....
i wonder what it is that he wishes to prove by recalling Allah`s name, and by reciting la ilaha ilAllah ever so often....
nothing but mockery of religion....
i wonder what it is that he wishes to prove by recalling Allah`s name, and by reciting la ilaha ilAllah ever so often....
nothing but mockery of religion....
#27 Posted by Ahmerr on September 26, 2006 2:34:28 am
dinastrange .. firstly its not a story . . its a real time incident and is from a biography of somone. it all depends on the mental level one posses.its not about a muslim chasing a hindu its about a human feeling for another human lesson of sacrification and limitless love in a humorus kind of way. . which a person like u cant even imagine of thinkin in those terms.
#26 Posted by Ahmerr on September 26, 2006 2:28:04 am
yaadon ki baraat an idol of urdu literature pilled up in such an amazing way with the blend of emotions and humor romance and true essence of human feelings and nature. and anyone who conciders this story to be fake then lemme tell yall that im from josh sahebs family he was my paternal grandmothers uncle he was from malihabad a land of good lookin pathans anyone whov seen the place or been there would know wat im talkin about .and according to the kind of personality that josh saheb had was eye catching to all the females of that era he was amazingly attractive tall white and healthy lookin male of his time and offcourse wat can u expect from a person whos from a weathly background and got raised by so much care he was very kind hearted yet bold enough to accept the goods and bads in his personality yes thats rite he was a true pathan and hypocricy is just not their thing he was not a hypocrite and nobody has any right to accuse anyone of their personal life and atleast he was brave enough to accept wat he use to do apart from those who molest young boys and girls in the name of islam.
#25 Posted by DinaStrange on August 14, 2006 1:22:44 pm
I really find nothing beautiful in this story... a muslim guy chasing down hindu girl, blah blah...nonsense...
whats poetic about it?
whats poetic about it?
#23 Posted by Foxbat on December 1, 2005 1:07:34 am
Bravo Godot, Thanks for such beauty - Josh Saheb, Malihabad, Benaras, its evenings, its beauty, the pure ecstasy and delight of a Poet`s love beyond religious strains. I am the offspring of INDIANS made a mistake to move here, leaving their ancestral homes and relatives and such pure and diverse country, a country of traditional depth and enormous Kathas. Josh Saheb was never given the Supreme position the deserved so well as he made two mistakes: ONE he left India and came here TWO He was not hypocrite, if he drinks he confesses it, so the HYPOCRITE Lahori-clan self-called Poets and dumb Intellectuals hiding behind Islam, painted Josh Sahen black. God is the one who forgives and accept repentance. May Josh saheb get what he deserves. Godot, I can read URDU and Josh is always read in URDU, but you wrote is so goo, Thanks again buddy...foxbat
#22 Posted by rahul_capri on November 30, 2005 4:35:23 pm
Nadia,I can mention a lot of Hindi and Urdu writers that I have had the chance to read (though not academically) and have liked. As far as Urdu is concerned, I think we both know the masters. In Hindi, I once compiled a list of modern prose writers.I will see if I can find it and hopefully we will keep talking about this topic. There is one name that I would strongly recommend -Rahi Masoom Raza. All his novels (Adha Gaon, Sean 75,Katra Bi Aarzoo ) are wonderful, but my favorite is Topi Shukla .
By the way, do you guys get transliterated versions of Hindi writing in Pakistan?
By the way, do you guys get transliterated versions of Hindi writing in Pakistan?
#19 Posted by rahul_capri on November 29, 2005 9:39:27 pm
Nadia and Godot, Just FYI , there is a brilliant shyam benegal movie based on Anandi called Mandi. Also, there is an english translation of Anandi online, have read it once.
#18 Posted by Godot on November 29, 2005 9:48:02 am
Re: # 17
Thanks, Nadia, for introducing yet another writer. I`ll look for Ghulam Abbas` writings in Pakistan.
Thanks, Nadia, for introducing yet another writer. I`ll look for Ghulam Abbas` writings in Pakistan.
#16 Posted by Godot on November 28, 2005 12:57:27 pm
Kalihawa & Hindvi:
I admit I`m not very familiar with Josh or his poetry. You guys probably know a lot more about him, or his flair to tell stories, than I do. Without indulging into any details, I merely picked ``R Kumari`` from his biography and translated it for Chowk. Josh probably did exaggerate in telling this story (he was a poet, after all!)...and what got exaggerated and how much, I couldn`t tell.
Rozaiba & Urstruly:
Thanks guys. Rozaiba, I`ll be visiting Pakistan in near future and hopefully will pick up a few more gems for future translations.
#15 Posted by Urstruly on November 28, 2005 9:51:26 am
Good narrative, reminded me of my train romances during my travels to Karachi when I was a student. Once I did take a train to Sukkur from Rohri instead of going straight to Karachi, and ended up in Shikarpur. With enough practice I could also manage to stagger without the aid of Whiskey or a joint. Those were the days... the days of thunder
#14 Posted by rozaiba on November 28, 2005 5:18:23 am
Cool stuff Godot! Enjoyed this read - you introduce yet another gem to me with this translation! Cheers!
#13 Posted by hindvi on November 27, 2005 8:35:23 pm
having read Josh elsewhere nothing in this account can be taken at face value. Some people would call what Josh did lying others exaggeration for the pupose of entertainment and selling his writing, probably there was an element of both. but one thing is sure, if u read him u would always get entertained.
#9 Posted by Godot on November 27, 2005 8:09:22 am
Kalihawa:
You bring up an excellent point: “what was the purpose of taking Josh into a temple?”
My interpretation: Psychologically, R Kumari could not bring herself to accept having an affair with a Muslim. Although she loved Josh, she wanted to see him as a Hindu to satisfy her attachment to her religion. And Josh? Well, he didn’t care. He just loved her.
Rahul:
Hey, thanks for info on Naiyer Masud. I didn’t know anything about him. I’ll look for his stories while in Pakistan, and hopefully will translate one for Chowk.
Nadia:
Thanks again, Nadia. I haven’t read Altaf Fatima yet, but I understand she is a superb writer. Thanks for the list. I’m hoping to translate her next
#10 Posted by kalihawa on November 27, 2005 9:01:48 am
Re: # 9
I don`t buy it. I think Josh made up part of the story.
I don`t buy it. I think Josh made up part of the story.
#11 Posted by Godot on November 27, 2005 9:09:29 am
Re: # 10
I don`t doubt the story`s authenticity...Josh was known for his romances and he is very candid in his memoir (he also admitted to be a bi and recounts his affair with a boy in the same memoir.) This book created quite a lot of sensation when it first appeared in the late 60s/early 70s in Pakistan.
I don`t doubt the story`s authenticity...Josh was known for his romances and he is very candid in his memoir (he also admitted to be a bi and recounts his affair with a boy in the same memoir.) This book created quite a lot of sensation when it first appeared in the late 60s/early 70s in Pakistan.
#12 Posted by kalihawa on November 27, 2005 7:52:27 pm
Re: # 11
Actually, I am a fan of Josh Malihabadi. If you say, then you must be right, but there is fundamental error in narrative Perhaps he suppressed some info.
Actually, I am a fan of Josh Malihabadi. If you say, then you must be right, but there is fundamental error in narrative Perhaps he suppressed some info.
#8 Posted by kalihawa on November 27, 2005 4:43:28 am
very curious! what was the purpose of taking Josh into a temple? Ishq to hotel meN laRaaya ja sakta tha?
#7 Posted by rahul_capri on November 27, 2005 2:54:49 am
Re: # 6
Nadia, there is an interesting bit of trivia that I want to share.Altaf Fatima and Naiyer Masud, whom I mention in #4, used to live next to each other in Lucknow and they still exchange letters. Altafs sister Nishat Fatima also was a writer and their uncle Syed Rafiq Hussein was a famous writer of his time.
Nadia, there is an interesting bit of trivia that I want to share.Altaf Fatima and Naiyer Masud, whom I mention in #4, used to live next to each other in Lucknow and they still exchange letters. Altafs sister Nishat Fatima also was a writer and their uncle Syed Rafiq Hussein was a famous writer of his time.
#4 Posted by Godot on November 25, 2005 6:47:43 am
Re: # 3
Thanks Nadia.
In my last trip to Pakistan, I picked up several of the books you mention, including the entire short-story work of Manto & Ismat Chughtai (I don`t want to keep translating only one or two authors, though.) I`m looking for short stories to translate for Chowk. Novels are too long to translate; even the long short stories are too long. I don`t think most of the Chowkies can stomach more than 8-10 pages of translated work.
I`ve been out of touch with Urdu literature for the longest time and no one in my family in Pakistan has a clue about Urdu literature (if it weren`t for Chowk, I would`ve never picked up Urdu.) Also, what you mention are from the past. Has anything new come out in Urdu literature? How about Altaf Fatima? Has she written any short stories? Any short stories you`d like at read at Chowk, from past or present?
Thanks Nadia.
In my last trip to Pakistan, I picked up several of the books you mention, including the entire short-story work of Manto & Ismat Chughtai (I don`t want to keep translating only one or two authors, though.) I`m looking for short stories to translate for Chowk. Novels are too long to translate; even the long short stories are too long. I don`t think most of the Chowkies can stomach more than 8-10 pages of translated work.
I`ve been out of touch with Urdu literature for the longest time and no one in my family in Pakistan has a clue about Urdu literature (if it weren`t for Chowk, I would`ve never picked up Urdu.) Also, what you mention are from the past. Has anything new come out in Urdu literature? How about Altaf Fatima? Has she written any short stories? Any short stories you`d like at read at Chowk, from past or present?
#5 Posted by rahul_capri on November 25, 2005 9:12:39 pm
Re: # 4
Godot, Allow me to suggest Naiyer Masud, the kafka of Lucknow. At least one of his books is available in translation, Essence of Camphor. There would be other untranslated works too, though I am not sure if you will be able to get it in Pakistan.
Godot, Allow me to suggest Naiyer Masud, the kafka of Lucknow. At least one of his books is available in translation, Essence of Camphor. There would be other untranslated works too, though I am not sure if you will be able to get it in Pakistan.
#2 Posted by Godot on November 24, 2005 10:13:59 pm
Re: # 1
Thank you so much Nadia.
I`ll be visiting Pakistan soon and will pick up a few Urdu books of short stories. Any recommendations?
Thank you so much Nadia.
I`ll be visiting Pakistan soon and will pick up a few Urdu books of short stories. Any recommendations?
listing 1-16
1 2
Interact Index
Similar Articles
- Proud to be an Indian Shantanu Dutta
- Karachi Riots! Who is responsible Zafir Zia
- An Indian Muslim Shoaib Daniyal
- Terror in Mumbai.....and also in 'Bannu or somewhere' Shiraz Mahmood
- Mumbai Attacks: Shocking Chowk
US Elections 2008 Primaries
Latest Interacts
- Dash_Dot: Re: # 98 losing... India-Pakistan: Empathy, grief in
- Kulharee: Shantanu, just to make... Proud to be an
- Goldfinger: Re: # 700 tahmed...that... Mumbai Attacks: Shocking
- nkg: Re: # 89 bluffer32... yeh dawood... India-Pakistan: Empathy, grief in
- Goldfinger: Re: # 698 ngk...says:... Mumbai Attacks: Shocking
- mohar11: Re: # 98 Right on...... India-Pakistan: Empathy, grief in
- Dash_Dot: Re: # 84 sabji... India-Pakistan: Empathy, grief in
- mohar11: I mean - zardari... India-Pakistan: Empathy, grief in








reply to this interact
write a new interact
add to favorites
flag objectionable content