Asif Naqshbandi May 13, 2006
#6 Posted by ZahraJ on May 21, 2006 10:01:21 pm
Asif:
Aacha. I will look into it. Thanks for the information.
Aacha. I will look into it. Thanks for the information.
#5 Posted by Naqshbandi on May 21, 2006 7:32:41 am
Zahra,
The underlining was done by Chowk editors not by moi!
It is a good book and you should read it--it highlights, more than anything else, how culturally British we desis who`ve grown up in the UK actually are in practise.
The characters have next to nothing in common with desis who actually are from the Subcontinent.
The underlining was done by Chowk editors not by moi!
It is a good book and you should read it--it highlights, more than anything else, how culturally British we desis who`ve grown up in the UK actually are in practise.
The characters have next to nothing in common with desis who actually are from the Subcontinent.
#4 Posted by ZahraJ on May 20, 2006 9:48:51 pm
aSiF,
Hi. The story sounds interesting, but the underlines are killing my eyes. You could you have used italics or quotes :) Thanks for sharing the latest dilemma of the Britsih youth :)
Hi. The story sounds interesting, but the underlines are killing my eyes. You could you have used italics or quotes :) Thanks for sharing the latest dilemma of the Britsih youth :)
#2 Posted by rahul_capri on May 16, 2006 6:10:51 pm
Asif,looks like an interesting book.Thanks for the review.
I dont understand the need for balance.It is a story and he can be as ``unbalanced`` as he wants to.
I dont understand the need for balance.It is a story and he can be as ``unbalanced`` as he wants to.
Interact Index
Also by Asif Naqshbandi
Similar Articles
- Government Wins Manmohan Singh Loses Dost Mittar
- Feminist Mumbo-Jumbo! Pranay Rupani
- Translation of a (Love) Letter by Allama Iqbal to Miss Atiya Faizi Asif Naqshbandi
- Fields Of Joy Umer Murtaza
- Time for Musharraf to Quit saeed qureshi
US Elections 2008 Primaries
Latest Interacts
- quin: I would like to... Translation of a (Love)
- Naqshbandi: The hadith are the... Translation of a (Love)
- dost_mittar: Eklavya#118: "The other option is... Government Wins Manmohan Singh
- guru: Vedas(knoweldge of manifest) and... Dhokha and Being a
- guru: Many of the Hindu... Dhokha and Being a
- guru: Namaskar: My humble pranams to... Dhokha and Being a
- guru: http://rajivmalhotra.sulekha.com/blog/post/2004/11/myth-of-hindu-sameness.htm... Dhokha and Being a
- guru: http://dr-frank.sulekha.com/blog/post/2005/01/does-hinduism-teach-that-all-relig ions-are-the-same.htm... Dhokha and Being a








reply to this interact
write a new interact
add to favorites
flag objectionable content